And My Head Bent Down

by Domenico Sottile   Mar 1, 2016


Three violent movements are heard
seen
felt
three flashes at the right at the left and
the final hit
it's a crash

A green leaf lies on the pavement
with heavy sprinkles of red thick lineaments
Is it twisted or straight?
I shout don't touch it
(do not separate the whole)

Don't yell so much!
Your nose is bleeding
Don't cry

The girl with...
Yes the one who was sitting in the middle
where is she?
Hysterical screams don't allow her to run

The girl with the broken nose is not thinking
She was not thinking!
She foresaw the three flashes and
Steered the wrong way

Three times someone heard the smash and
moved his white face the other way
Another one feels rotten
My mouth feels bitter
Keep calm and
hope to help

Thiety long minutes I wait
I hope
And then...I could have done better Forget it!
An incessant sound has taken her away
They will take care of her
But how no one will see
Minutes later
everyone has scrambled and
forgotten

Some dope wants to laugh
while I
on a Sunday afternoon
remain alone
looking at the wrinkle leaf
with my hands in my pocket and
my head bent down

(Italian version)

Il capo chino

Si odono tre movimenti violenti
si vedono
si sentono
tre bagliori a destra a sinistra e
l'ultimo colpo
� una disgrazia

Una foglia verde sull'asfalto
Spruzzata d'intensi tratti rossi
� contorta o dritta?
Grido non toccate
(non spezzate il tutto)

Non gridare tanto!
Ti sanguina il naso
Non piangere

La ragazza con...
quella che stava seduta in mezzo
dov'è
Grida isteriche non la fanno correre

La ragazza con il naso rotto non pensa
non pensava aveva previsto i tre bagliori e
sterzò male

Qualcuno udì il fracasso tre volte e
girò il viso pallido dall'altra parte
Qualcuno si snte malissimo
ho l'amaro in bocca...
mantengo la calma...e
cerco di aiutare

Aspetto una lunga mezzora
spero
e poi...avrei potuto far meglio
Non pensarci più
Un suono incessante se l'è portata via
L'acconceranno
ma nessuno vedrà come
Dopo un paio di minuti
tutti se ne sono andati e
hanno dimenticato

Un imbecille vuol ridere
mentr'io
una domenica di pomeriggio
resto solo
a guardare la foglia tutta piegata
con le mani in tasca
ed il capo chino

(Spanish version)

Cabizbajo
Se oyen tres movimientos violentos
se ven
se sienten
tres relumbrones a la derecha a la izquierda y
el último choque
Es una desgracia

Una hoja verde en el asfalto
chisporroteada de intensos trozos rojos
¿Está contorcida o recta?
Grito no la toquéis
(no despedacéis el todo)

No gritéis tanto
Te sangra la nariz
No llores

La chica con...
aquella que estaba sentada en el medio
¿dónde está?
Gritos histéricos no le permiten correr

La chica de la nariz rota no piensa
No pensaba
Había previsto los tres relumbrones y
Viró mal

Alguien oyó el choque tres veces y
Rodeó la cabeza pálida del otro lado
Alguien está malísimo
tengo el amargo en la boca...
mantengo la calma y
trato de ayudar

Espero una larga media hora
espero
y pues... habría podido hacer mejor
Jamás pienses en eso
Un sonido incesante se la llevó
La arreglaron
pero nadie verá como
Después de unos minutos
todos se han ido y
han olvidado

Un tonto quiere reír
mientras yo
un domingo por la tarde
me quedo solo
a mirar la hoja toda torcida
con las manos en el bolsillo
y cabizbajo

Domenico Sottile

1


Did You Like This Poem?

Latest Comments

  • 8 years ago

    by Mayday

    I love your style of narrating, I think it's neat and it grabs the reader's attention! The repetition in your writing adds to the impact and from what I can understand of the poems I've read of yours it, I definitely like.

More Poems By Domenico Sottile